Possibilità di pagamento con fattura! Spedizione gratuita! NEGOZIARE ORA

Termini e condizioni generali e informazioni per i clienti

I.Termini e condizioni generali

§ 1 Disposizioni di base

(1) I seguenti termini e condizioni si applicano ai contratti che l'utente stipula con noi in qualità di fornitore (G-TELWARE GmbH) attraverso il sito web https://www.g-telware.com/it/. Se non diversamente concordato, si rifiuta l'inclusione di termini e condizioni propri, se esistenti.

(2) Un consumatore ai sensi delle seguenti disposizioni è una persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere prevalentemente attribuiti né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale indipendente. Un imprenditore è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, nel concludere un negozio giuridico, agisce nell'esercizio della propria attività professionale o commerciale indipendente.

§ 2 Formazione del contratto

(1) L'oggetto del contratto è la vendita di beni .

Le nostre offerte su Internet non sono vincolanti e non costituiscono un'offerta vincolante per la stipula di un contratto.

(2) È possibile presentare un'offerta d'acquisto vincolante (ordine) tramite il sistema del carrello online.
La merce destinata all'acquisto viene inserita nel "carrello". È possibile richiamare il "carrello" tramite il relativo pulsante nella barra di navigazione e apportarvi modifiche in qualsiasi momento. Dopo aver cliccato sul pulsante "Vai alla cassa" o "Prosegui con l'ordine" (o simili) e aver inserito i vostri dati personali e le condizioni di pagamento e spedizione
, i dati dell'ordine verranno visualizzati come panoramica dell'ordine.

Prima di inviare l'ordine, avete la possibilità di controllare nuovamente i dati della panoramica dell'ordine, di modificarli (anche utilizzando la funzione "indietro" del browser Internet) o di annullare l'ordine.
Con l'invio dell'ordine tramite il relativo pulsante ("ordine con obbligo di pagamento", "acquista" / "acquista ora", "ordine con obbligo di pagamento" o denominazione simile) ci sottoponete un'offerta vincolante.

(3) L'accettazione dell'offerta (e quindi la stipula del contratto) avviene immediatamente dopo l'ordine tramite conferma in forma di testo (z.B. e-mail), in cui vi viene confermata l'esecuzione dell'ordine o la consegna della merce (conferma d'ordine).
Se non avete ricevuto un messaggio corrispondente, non siete più vincolati al vostro ordine. In questo caso, i servizi già resi vi saranno immediatamente rimborsati.

(4) Le vostre richieste relative alla preparazione di un'offerta non sono vincolanti per voi. Vi sottoporremo un'offerta vincolante in forma di testo (z.B. via e-mail), che potrete accettare entro 5 giorni (a meno che non sia indicato un altro termine nella rispettiva offerta).

(5) L'elaborazione dell'ordine e la trasmissione di tutte le informazioni necessarie per la conclusione del contratto sono parzialmente automatizzate via e-mail. Dovete pertanto assicurarvi che l'indirizzo e-mail che ci avete fornito sia corretto, che la ricezione delle e-mail sia tecnicamente garantita e, in particolare, che non sia impedita dai filtri SPAM.

§ 3 Accordi speciali sui metodi di pagamento offerti

(1) Pagamento tramite Klarna
In collaborazione con Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stoccolma, Svezia, offriamo le seguenti opzioni di pagamento. Il pagamento viene effettuato a Klarna in ogni caso:

  • Fattura: il termine di pagamento è di 30 giorni dalla spedizione della merce/biglietto/ o, nel caso di altri servizi, dalla prestazione del servizio. Le condizioni di fatturazione complete per i Paesi in cui è disponibile questa modalità di pagamento sono disponibili qui: Germania, Austria.
  • Pagamento rateale: con il servizio di finanziamento di Klarna, potete pagare il vostro acquisto in rate mensili fisse o flessibili, secondo le condizioni specificate alla cassa. Il pagamento rateale deve essere effettuato alla fine di ogni mese dopo l'invio della fattura mensile da parte di Klarna. Ulteriori informazioni sugli acquisti a rate, compresi i termini e le condizioni generali e le informazioni standard europee per il credito al consumo per i Paesi in cui è disponibile questa modalità di pagamento, sono disponibili qui (disponibile solo nei Paesi indicati): Germania, Austria.
  • Bonifico bancario istantaneo: disponibile in Germania e Austria. L'addebito sul conto del cliente avverrà immediatamente dopo l'ordine.
  • Addebito diretto: L'addebito sul conto avviene dopo la spedizione della merce. La data vi sarà comunicata via e-mail.
  • Carta di credito (Visa/Mastercard): disponibile in Germania e Austria. L'importo sarà addebitato dopo la spedizione della merce o dei biglietti / la disponibilità del servizio o, in caso di abbonamento, secondo gli orari comunicati.

L'utilizzo dei metodi di pagamento fattura e/o acquisto rateale e/o addebito diretto richiede una verifica positiva del credito. A questo proposito, trasmettiamo i vostri dati a Klarna per la verifica dell'indirizzo e del credito nell'ambito dell'avvio dell'acquisto e dell'elaborazione del contratto di acquisto. Vi preghiamo di comprendere che possiamo offrirvi solo i metodi di pagamento consentiti in base ai risultati del controllo del credito.

Ulteriori informazioni e le condizioni di utilizzo di Klarna sono disponibili qui. Informazioni generali su Klarna sono disponibili qui. I vostri dati personali saranno trattati da Klarna in conformità alle normative vigenti in materia di protezione dei dati e in conformità alle informazioni contenute nell'informativa sulla privacy di Klarna.


Ulteriori informazioni su Klarna sono disponibili qui. L'app Klarna è disponibile qui.

§ 4 Diritto di ritenzione, riserva di proprietà

(1) Il diritto di ritenzione può essere esercitato solo se riguarda crediti derivanti dallo stesso rapporto contrattuale.

(2) La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento del prezzo di acquisto.

(3) Se siete un imprenditore, si applica inoltre quanto segue:

a) Ci riserviamo la proprietà della merce fino al completo pagamento di tutti i crediti derivanti dal rapporto commerciale in corso. Prima del trasferimento della proprietà della merce riservata, non sono consentiti pegni o trasferimenti a titolo di garanzia.

b) È possibile rivendere la merce nell'ambito della normale attività commerciale. In questo caso, ci cedete tutti i crediti pari all'importo della fattura che vi derivano dalla rivendita; noi accettiamo la cessione. Siete inoltre autorizzati a riscuotere il credito. Tuttavia, se non adempite correttamente ai vostri obblighi di pagamento, ci riserviamo il diritto di riscuotere noi stessi il credito.

c) Se la merce sottoposta a riserva di proprietà viene combinata e mescolata, acquisiamo la comproprietà del nuovo articolo in proporzione al valore della fattura della merce sottoposta a riserva di proprietà rispetto agli altri articoli lavorati al momento della lavorazione.

d) Ci impegniamo a svincolare le garanzie a cui abbiamo diritto su vostra richiesta, nella misura in cui il valore realizzabile delle nostre garanzie superi di oltre il 10% il credito da garantire. La scelta delle garanzie da svincolare è di nostra competenza.


§ 5 Garanzia

(1) Si applicano i diritti di garanzia previsti dalla legge.

(2) In qualità di consumatore, siete tenuti a controllare la merce immediatamente dopo la consegna per verificarne la completezza, i difetti evidenti e i danni da trasporto e a comunicare a noi e al vettore eventuali reclami il prima possibile. In caso contrario, ciò non avrà alcun effetto sui diritti di garanzia previsti dalla legge.

(3) Se una caratteristica della merce si discosta dai requisiti oggettivi, tale scostamento si considera accettato solo se siete stati informati da noi prima della presentazione della dichiarazione contrattuale e se lo scostamento è stato espressamente e separatamente concordato tra le parti contraenti.

(4) Se il cliente è un imprenditore, in deroga alle disposizioni di garanzia di cui sopra, si applicano le seguenti disposizioni:

a) Come qualità della merce si considerano solo le nostre informazioni e la descrizione del prodotto del produttore, ma non altre pubblicità, promozioni pubbliche e dichiarazioni del produttore.

b) In caso di difetti, forniamo la garanzia a nostra discrezione mediante riparazione o consegna successiva. Se l'eliminazione dei difetti fallisce, il cliente può, a sua discrezione, richiedere una riduzione del prezzo o recedere dal contratto. L'eliminazione dei difetti si considera fallita dopo un secondo tentativo infruttuoso, a meno che la natura della merce o del difetto o altre circostanze non indichino diversamente. In caso di eliminazione dei difetti, non siamo tenuti a sostenere i maggiori costi derivanti dal trasporto della merce in un luogo diverso da quello di adempimento, a meno che tale trasporto non corrisponda all'uso previsto della merce.

c) Il periodo di garanzia è di un anno dalla consegna della merce. Il termine ridotto non si applica:


- per i danni causati colpevolmente e a noi imputabili, derivanti da lesioni alla vita, all'incolumità fisica o alla salute e per altri danni causati intenzionalmente o per grave negligenza;
- nella misura in cui abbiamo occultato in modo fraudolento il difetto o abbiamo assunto una garanzia per la qualità dell'oggetto;
- per gli oggetti che sono stati utilizzati per un edificio in conformità con il loro uso normale e che hanno causato il suo difetto;
- per i diritti di regresso legali che avete contro di noi in relazione ai diritti di garanzia.

§6 Scelta della legge, luogo di adempimento, foro competente

(1) Si applica il diritto tedesco. Nel caso di consumatori, questa scelta di legge si applica solo nella misura in cui la protezione offerta da disposizioni obbligatorie della legge dello Stato di residenza abituale del consumatore non viene revocata (principio di favore).

(2) Il luogo di adempimento per tutte le prestazioni derivanti dai rapporti commerciali in essere con noi e il foro competente è la nostra sede legale se non siete un consumatore ma un commerciante, una persona giuridica di diritto pubblico o un fondo speciale di diritto pubblico. Lo stesso vale se non avete un foro generale in Germania o nell'UE o se il vostro luogo di residenza o di dimora abituale non è noto al momento della presentazione dell'azione. Ciò non pregiudica il diritto di adire un tribunale presso un altro foro competente previsto dalla legge.

(3) Non si applicano espressamente le disposizioni della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci.





II. informazioni sul cliente

1. identità del venditore

G-TELWARE GmbH / tribunale del registro: Amtsgericht Siegburg, HRB 17629
In der Aue 10
53757 Sankt Augustin
Germania
Telefono: 022412008144
Email: support@g
-telware.de
WEEE-Reg.-Nr. DE: 37955392

2. informazioni sulla conclusione del contrattoLe fasi tecniche per la conclusione del contratto, la conclusione del contratto stesso e le opzioni di correzione sono effettuate in conformità alle disposizioni "Conclusione del contratto" delle nostre Condizioni Generali di Contratto.Informazioni sulla stipula del contratto

Le fasi tecniche per la stipula del contratto, la stipula del contratto stesso e le opzioni di correzione vengono eseguite in conformità alle disposizioni "Stipula del contratto" delle nostre Condizioni Generali di Contratto (Parte I.).

3. Lingua del contratto, memorizzazione del testo del contratto

3.1. La lingua del contratto è il tedesco .

3.2. Non salviamo il testo completo del contratto. Prima di inviare l'ordine tramite il sistema di carrello online , i dati del contratto possono essere stampati con la funzione di stampa del browser o salvati elettronicamente. Dopo aver ricevuto l'ordine, i dati dell'ordine, le informazioni richieste dalla legge per i contratti di vendita a distanza e le Condizioni generali di contratto vi saranno nuovamente inviati per e-mail.

3.3. In caso di richieste di offerte al di fuori del sistema del carrello online, riceverete tutti i dati contrattuali in forma testuale come parte di un'offerta vincolante, via e-mail, che potrete stampare o salvare elettronicamente. z.B.

4. Caratteristiche essenziali della merce o dei servizi

Le caratteristiche essenziali della merce e/o dei servizi sono riportate nella rispettiva offerta.

5. Prezzi e modalità di pagamento

5.1. I prezzi indicati nelle rispettive offerte e le spese di spedizione rappresentano prezzi totali. Essi includono tutte le componenti del prezzo, comprese tutte le imposte applicabili.

5.2. Le spese di spedizione sostenute non sono incluse nel prezzo di acquisto. Esse possono essere richiamate tramite un apposito pulsante sul nostro sito web o nella rispettiva offerta, sono indicate separatamente durante il processo di ordinazione e sono a carico del cliente, a meno che non sia stata promessa la consegna senza spese di spedizione.

5.3. Se la consegna viene effettuata in paesi al di fuori dell'Unione Europea, possono sorgere ulteriori costi per i quali non siamo responsabili, come ad esempio dazi doganali, tasse o commissioni di trasferimento di denaro (commissioni di trasferimento o di cambio degli istituti di credito), che sono a carico del cliente. z.B.

5.4. Eventuali costi sostenuti per il trasferimento di fondi (commissioni di bonifico o di cambio) saranno a carico del cliente nel caso in cui la consegna venga effettuata in uno Stato membro dell'Unione Europea ma il pagamento sia stato avviato al di fuori dell'Unione Europea.

5.5. I metodi di pagamento a disposizione dell'utente sono indicati sul nostro sito web o nella rispettiva offerta con un pulsante contrassegnato da un'etichetta corrispondente.

5.6. Se non diversamente indicato per i singoli metodi di pagamento, i crediti di pagamento derivanti dal contratto concluso devono essere pagati immediatamente.

6. Termini di consegna

6.1. I termini di consegna, la data di consegna e le eventuali limitazioni di consegna esistenti sono riportati in un apposito pulsante sul nostro sito web o nella rispettiva offerta.

6.2. Se siete un consumatore, la legge stabilisce che il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale dell'oggetto venduto durante la spedizione passa a voi solo quando la merce vi viene consegnata, indipendentemente dal fatto che la spedizione sia assicurata o meno. Ciò non vale se avete incaricato autonomamente un'impresa di trasporto non nominata dall'imprenditore o un'altra persona designata per effettuare la spedizione.

Se siete un imprenditore, la consegna e la spedizione sono a vostro rischio e pericolo.

7. Responsabilità legale per i difetti

La responsabilità per i difetti è regolata dalla disposizione "Garanzia" delle nostre Condizioni generali di contratto (Parte I).

Le presenti Condizioni Generali e le informazioni per i clienti sono state redatte da avvocati di Händlerbund specializzati in diritto informatico e vengono costantemente controllate per verificarne la conformità legale. Händlerbund Management AG garantisce la certezza giuridica dei testi ed è responsabile in caso di difformità.Ulteriori informazioni sono disponibili all'indirizzo: https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.

ultimo aggiornamento: 11.07.2023

Boxed:

Sticky Add To Cart

Font: